La Vama celor 70 de țări
Povești fără timbru 11 aprilie 2012 Niciun comentariu la La Vama celor 70 de țări 5În localitatea prin care treceau mărfurile din Moldova în Transilvania prin anii 1400, există un loc în care se poate călători în aproape 70 de state fără să fie nevoie nici măcar de o trăsură. Este posibil ca oamenii să se plimbe cu mîinile la spate, ascultînd poveștile doamnei Cătălina, străbătînd odată cu ea continente dintr-o cameră în alta. La Muzeul Oului de la Vama, prima oară a existat oul încondeiat.
Vă spun cinstit că într-o zi în care
Agale coboram la pas Copoul
Mi-am pus și eu celebra întrebare:
„Ce-a fost întîi și-întîi? Găina? Oul?”
***
Acum 12 ani, într-un sătuc din Bucovina, surorile Orșivschi au adunat în două vitrine micuțe suficiente ouă încondeiate încît să deschidă un muzeu dedicat lor. Colecția s-a mărit de atunci și a fost nevoie să o mute în altă încăpere, mai mare, pentru că numărul de exponate adunate din toată lumea a ajuns la peste 3000.
Doamna Cătălina, sora mai mare, își ia liniștită bățul subțire cu care arată piesele expuse, agitîndu-l pe sticla vitrinei precum arătătorul unui învățător care predă înmulțirea la tablă. „Începem periplul nostru prin cele peste 70 de țări cu ouăle de care sîntem cel mai mîndre, cele din Bucovina”, spune artista purtînd arătătorul pe prima vitrină.
Aici stau liniștite, pe suporturi din lemn – unele care imită căruța, altele, sfeșnicul sau lingura –, atît ouă realizate de Letiția Orșivschi, sora doamnei Cătălina, cît și moștenite din familie. Primele rafturi sînt pline cu „mingi” fragile încondeiate prin „tehnica cu culori”. Vitrina arată ca un tablou pictat cu răbdare de vreun bătrîn înțelept, în culori pămîntii, liniștite, „specifice localității Vama”. „Bucovina este plină de simboluri geometrice, aceleași care se pot vedea și pe cămășile tradiționale, ori pe ștergare sau covoare”, se mîndrește doamna Cătălina pe un ton aproape șoptit.
Pe ouă este reprezentată Sfînta Cruce, ori soarele, cerul cu stele, fulgerul sau frunza de stejar – toate, simboluri ale naturii. Maeștrii merg însă și mai departe de cer și ajung să reprezinte în desen simboluri ale ocupațiilor străvechi din zonă: potcoava, coarnele berbecului, vîrtelnița, grebla pentru adunat fîn, grînele – simbol al abundenței – sau cărarea rătăcită, „un simbol străvechi bucovinean. Se spune că omul în viață încearcă să păstreze drumul drept, dar există multe tentații și ajunge să meargă așa”, spune doamna Cătălina, arătînd către un ou pe care este trasată o linie galbenă șerpuită și întreruptă pe alocuri.
Mărgele din ceară
Prin sticla celei de-a doua vitrine strălucesc ouăle realizate de doamna Letiția prin „tehnica cu ceară în relief, pentru care este renumită sora mea. Sînt, spre exemplu, pînă la șase straturi de ceară depusă. Se pune instrumentul numit «chișiță» (n.r.: bețișor de lemn care are la capăt un tub metalic de diferite diametre în interiorul căruia se găsește un fir de păr de cal prin care curge ceara încălzită) de șase ori în același loc. Nu e ca la tehnica cu culori, unde ceara este folosită doar pentru a proteja culoarea”, povestește doamna Cătălina, întrerupînd din cînd în cînd cuvintele printr-un oftat.
Ouăle arată ca niște bibelouri pe care au fost lipite șiraguri de mărgele colorate. Unele mai mari, precum cele de struț, seamănă cu niște pietre alunecoase de mozaic, ba chiar la o ocheadă mai atentă, zici că sînt solzi de reptilă. Imaginile acestea punctate înfățișează de fapt, simbolic, sita, care, conform credinței locale, separă binele de rău. Punctele închise la culoare reprezintă răul, iar cele deschise, binele.
În cazul acestei tehnici de încondeiere ceara este colorată dar, pe un ton ferm, doamna Cătălina mă asigură că „tot ce vedem aici sînt culori naturale, vegetale sau minerale”. Pentru nuanțele de galben sau maro sînt folosite foile de ceapă, la cele de roșu, sfecla sau petalele de trandafir; mentă pentru verde și praful de lapis lazuli (n.r.: piatră semiprețioasă) pentru albastru. În funcție de culori și simboluri, putem face o mică povestioară în parte”.
„Kinder” și răvașul
După aventura prin Bucovina, pășim hotarul către Germania, unde există cel mare muzeu de acest gen din lume, la Sonnenbuehl. Ouăle decorate aici își pot găsi locul la fel de bine pe rafturile unei biblioteci bogate, alături de „Război și Pace” ori de „Idiotul”. Sînt acele modele care par brodate pe coajă și arată precum dantela de Bruges, dar care sînt realizate doar prin „înnodarea unui fir textil. Nu se folosește nici un instrument specific aici”, dezvăluie doamna Cătălina secretul.
Alături sînt ouă pe care stau parcă lipite buchete de flori caramelizate ca bomboanele de zahăr ars, dar care sînt, de fapt, bucăți de plastilină topite la 100 de grade (n.r.: „tehnica Fimo”).
„De la aceste ouă, în timp, a derivat ideea de «Ou Kinder», cel cu surpriză. Pe timpuri, acestea aveau o fîșie textilă înăuntru pe care erau scrise mesaje religioase, la început, apoi laice”, povestește sora cea mare desfășurînd un răvaș dintr-un ou împodobit cu ață colorată. „Aici, spre exemplu, scrie: «Dragostea este viață, viața este dragoste. Cine n-a iubit, n-a trăit»”.
Cu strădania specifică unui colecționar, doamna Letiția, sora mai mică a Cătălinei, a strîns și cel mai mic ou al colecției – al reptilei de Gecko –, protejat sub un clopot de sticlă ca într-o carapace de țestoasă. Are desenat pe coajă un buchet de flori și arată ca un degetar de copil.
Surorile Orșivschi au terminat Facultatea de Textile la Iași, dar s-au apucat de încondeiat ouă nu dintr-o dorință lăuntrică, ci pentru că li s-a părut cel mai firesc lucru. Tradiția în familie exista, „și mama știe să facă asta și bunica din partea tatălui, așa că pentru noi a fost un curs firesc, dar nu ne-am gîndit vreodată că vom ajunge să facem asta. Oricum, domeniul se potrivește cu cel textil, pentru că și acolo trebuie să știi să ții rotringul în mînă, deci nu este mare diferență”, povestește rîzînd doamna Cătălina. Își amintește că Letiția a fost cea care a început să încondeieze, ea a fost „dintotdeauna artista cu ouăle”, cum o numește sora ei.
Orologiul cît un gălbenuș
În vitrina elvețiană, în loc de ceasuri, stau ouă decorate. Nu doar din acelea a căror coajă o poți testa cu dintele, să verifici cît e de tare, ci și din porțelan, acoperite cu foițe de aur. Sau care sînt decorate cu împletituri din păr uman la care s-au folosit peste 2500 de fire.
Pe unul dintre rafturi, răsfirat, stă un ou alb, tăiat felii, care arată proaspăt fiert și numai bun de mîncat, doar că „pe margine are lipite niște cartonașe pentru a pune poze, este de fapt un album foto”, dezvăluie fosta inginer de textile, făcînd un semn complice pozelor de pe perete.
Dedesubt, parcă gata să anunțe răsăritul, un ceas auriu încrustat într-un ou colorat în albastru, „tipic elvețienilor, nu putea să lipsească”.
Cele decorate în Cehia arată ca niște crinoline albe sculptate în ochiuri cît unghia de la degetul mare, iar spărturile sînt neregulate, dar fine. Sînt realizate prin „tehnica perforării”, cehii fiind primii care au lucrat cu această metodă. Doamna Cătălina se așază în capul mesei acoperită cu coșuri pline de aceste mici simboluri bucovinene ale Paștelui și povestește despre ceea ce numește ea, „cea mai elegantă tehnică de decorare”. „Există un instrument care se aseamănă cu freza dentară și care perforează coaja, dar o prietenă de-a noastră, care este medic stomatolog, a încercat și nu i-a reușit. Sigur au ei alte secrete”, recunoaște artista învîrtind una din operele surorii ei.
Un munte cît un bob de orez
Pe continentul asiatic pașii merg rapid, căci prima țară necreștină din colecție nu are multe de arătat. În Turcia se decorează oul din simplul motiv că este considerat un simbol al începului lumii.
În Japonia, acest obicei nici nu există. „Ei pictează mătasea, chiar și bobul de orez, dar nicidecum oul”, spune femeia sprintenă în vorbe, ridicînd din umeri a mirare. Însă un caligraf japonez a pictat cîteva simboluri pentru colecția surorilor: muntele Fuji, florile Sakura și Gheișa, dar și numele „Letiția” scris în caracterele lor.
Pe raftul care duce în Vietnam, colecționarele au strîns un ou de broască țestoasă, iar pe cel arăbesc, unul de crocodil. „Acesta este o piesă rară a colecției pentru că întreaga comunitate păzește ouăle, nu doar mama crocodil. Iar un băștinaș, dacă ar găsi unul, nicidecum nu l-ar înstrăina, pentru că este un simbol al casei”, povestește femeia. Însă piesa pe care e pictat un tigru este realizată din fragmente lipite, asta după ce oul a eclozat.
În altă vitrină, puțin înainte de cea destinată țărilor asiatice, doamna Cătălina prezintă cu mîndrie în voce, apăsînd arătătorul pe vitrină, parcă pentru a vrăji oul, cea mai veche piesă din colecție, care are mai mult de 95 de ani. „Este un ou de struț Emu, care a ajuns la noi grație unei australience care ne-a vizitat muzeul și ne-a promis că ne trimite ceva ce nu avem. Și s-a ținut de cuvînt”, își amintește colecționara, gesticulînd cu însuflețire.
După ce pășim discret și prin Danemarca, lipind privirea de vitrinele sub care stau operele lui Hans Christian Anderson sculptate în jumătăți de ou, ajungem de unde am pornit. În Bucovina.
Pe masa mare din mijlocul camerei se află, în coșuri din nuiele împletite, ouă încondeiate de cele două surori. Doamna Cătălina ia chișița împreună cu o „operă” neterminată și arată cum lucrează atît ea, cît și sora ei, la încondeierea oului. Îl rotește încet cu mîna stîngă și ține bețișorul nemișcat pe măsură ce linia se trasează dreaptă. Și atunci cînd trebuie colorat, „aplicăm ceară pe liniile care vrem să rămînă albe și îl scufundăm într-o baie de culoare galbenă, spre exemplu. Apoi, ce vrem să rămînă galben, acoperim iar cu ceară și îl scufundăm în culoare roșie. Și tot așa. Deci aici doar se protejează porțiunile de coajă pe care vrem să le colorăm”, arată doamna Cătălina, învîrtind un ou pe jumătate acoperit de substanța gălbuie și cleioasă.
Pe un suport ca un cofraj, sînt stivuite cîteva ouă „mai deosebite”. Femeia își amintește că înainte, „cînd se venea cu coșul cu bucate sfințite după Slujba Învierii, toți ai casei trebuiau să se spele cu un ou roșu, simbol al sănătății, și un ban de aur, simbol al abundenței în anul care vine. Ei bine, femeile din zonă au combinat cele două însemne într-un ou din ăsta auriu. Sînt puțin altfel decît celelalte”, se mîndrește doamna Cătălina, luînd din suport unul din ouăle mărgelate. Și care, în timp, „s-au adunat atît de multe, încît nici nu le mai ținem numărul, că nu are sens”.
***
„Așa că fără dar, și fără poate
Ținînd cont de argumente seama
Eu cred că mai întîi și-ntîi de toate
A fos Muzeul Oului din… Vama”
Cristina BABII
Adaugă un comentariu